Türkçe ve Yunanca'daki bazı kelimelerin benzerliği dikkat çekti

Türk ve Yunan iki arkadaş, bazı kelimelerin Türkçe ve Yunancalarını söylerken aradaki benzerlik sosyal medyada gündem oldu.

Yunanistan ve Türkiye iki rakip ülke olarak bilinse de aslında kültürleri çok benzer. Yakınlığı nedeniyle yemek kültürü iki ülkede de hemen hemen aynı. Yunanistan ve Türkiye arasında sadece yemek kültürü birbirine benzemiyor.  Türkçe ve Yunancada yer alan bazı kelimelerin benzerliği de dikkat çekiyor.

Türk ve Yunan iki arkadaşın çektiği video sosyal medyada dikkat çekti.

"Türkçe Yunanca'ya karşı..."

Türkçe Yunanca'ya karşı başlığıyla yapılan paylaşımda, Tür ve Yunan iki arkadaş, bazı nesnelerin, yiyeceklerin ve eşyaların kendi dillerindeki isimlerini paylaştı.

İki dil arasında nesnelere ve bu eşyalara verilen isimlerin benzerliği dikkat çekti.

İşte bunlardan bazıları:

Balkon - balkoni

Pantolon - Panteloni

Kiraz - Kerasi

Bira - Bira

Çanta - Tsanta

Cep - Tsepi

Helikopter - Elikoptero

Hap - Xapi

GÜNCEL Haberleri

Sokak Röportajlarına Yeni Düzenleme Yolda: RTÜK’ten Sert Uyarı!
İrem Derici’den Ahmet Hakan’a sert yanıt: “Naber kız, yanar döner!”
Defne Samyeli "Bu ülkede yaşamak çok zor'' diyerek isyan etti
Hakan Fidan'dan Almanya'ya çağrı! Vize kalkacak mı? Vize serbestisi açıklaması...
Terörist başı Abdullah Öcalan'dan "umut hakkı" talebi